Greek Interlinear
Matthew 3:4 Interlinear
“his And John had raiment his of hair camel's and girdle a leathern about loins his And meat his was locusts and honey wild”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰωάννης | G2491 | John | joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites |
| 5 | εἶχεν | G2192 | had | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 6 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ἔνδυμα | G1742 | raiment | apparel (especially the outer robe) |
| 8 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | ἀπὸ | G575 | of | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 10 | τριχῶν | G2359 | hair | of uncertain derivation; hair |
| 11 | καμήλου | G2574 | camel's | a "camel" |
| 12 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ζώνην | G2223 | girdle | a belt; by implication, a pocket |
| 14 | δερματίνην | G1193 | a leathern | made of hide |
| 15 | περὶ | G4012 | about | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 16 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | ὀσφὺν | G3751 | loins | the loin (externally), i.e., the hip; internally (by extension) procreative power |
| 18 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 21 | τροφὴ | G5160 | meat | nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages) |
| 22 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 23 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 24 | ἀκρίδες | G200 | locusts | a locust (as pointed, or as lighting on the top of vegetation) |
| 25 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 26 | μέλι | G3192 | honey | honey |
| 27 | ἄγριον | G66 | wild | wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce) |
Verse Context
Matthew 3:3this For is he that was spoken of by...
Matthew 3:4 (current)his And John had raiment his of hair camel's and girdle a leathern about loins his And meat his was locusts and honey wild
Matthew 3:5Then went out to him Jerusalem and...