King James Version

What Does Matthew 3:4 Mean?

Matthew 3:4 in the King James Version says “And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and w... — study this verse from Matthew chapter 3 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.

Matthew 3:4 · KJV


Context

2

And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand.

3

For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

4

And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.

5

Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan,

6

And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.


Commentary

KJV Study Commentary
John's austere lifestyle demonstrated prophetic separation from worldly comforts and identification with the wilderness prophets like Elijah (2 Kings 1:8). His camel's hair garment and locust diet symbolized repentance from luxury and conformity to the world. This prophetic symbolism called Israel to remember the wilderness wanderings and return to covenant faithfulness. John embodied his message of radical repentance.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Camel's hair clothing and a leather belt marked John as a prophet in Elijah's tradition. Locusts were permitted under Mosaic law (Leviticus 11:22) and wild honey provided sweetness. This diet was available in the wilderness without depending on settled agriculture.

Reflection Questions

  1. How does John's lifestyle demonstrate that the messenger must embody the message he proclaims?
  2. What does John's separation from worldly comfort challenge about contemporary Christian materialism?

Original Language Analysis

Greek · 27 words
αὐτοῦ1 of 27

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

δὲ2 of 27

And

G1161

but, and, etc

3 of 27
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰωάννης4 of 27

John

G2491

joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites

εἶχεν5 of 27

had

G2192

to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio

τὸ6 of 27
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἔνδυμα7 of 27

raiment

G1742

apparel (especially the outer robe)

αὐτοῦ8 of 27

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἀπὸ9 of 27

of

G575

"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

τριχῶν10 of 27

hair

G2359

of uncertain derivation; hair

καμήλου11 of 27

camel's

G2574

a "camel"

καὶ12 of 27

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ζώνην13 of 27

girdle

G2223

a belt; by implication, a pocket

δερματίνην14 of 27

a leathern

G1193

made of hide

περὶ15 of 27

about

G4012

properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas

τὴν16 of 27
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ὀσφὺν17 of 27

loins

G3751

the loin (externally), i.e., the hip; internally (by extension) procreative power

αὐτοῦ18 of 27

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

19 of 27
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ20 of 27

And

G1161

but, and, etc

τροφὴ21 of 27

meat

G5160

nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages)

αὐτοῦ22 of 27

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἦν23 of 27

was

G2258

i (thou, etc.) was (wast or were)

ἀκρίδες24 of 27

locusts

G200

a locust (as pointed, or as lighting on the top of vegetation)

καὶ25 of 27

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

μέλι26 of 27

honey

G3192

honey

ἄγριον27 of 27

wild

G66

wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Matthew. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Matthew 3:4 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Matthew 3:4 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study