The meaning of “ζώνη”
Understanding zṓnē reveals the original theological depth often simplified in translation.
probably akin to the base of ζυγός girdle, purse. - a belt - by implication, a pocket
ζώνη
probably akin to the base of ζυγός girdle, purse. - a belt - by implication, a pocket
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 10:9 | “Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,” Word: ζώνη (zṓnē) | |
| Mark 6:8 | “And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:” Word: ζώνη (zṓnē) | |
| Acts 21:11 | “And when he was come unto us, he took Paul’s girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.” Word: ζώνη (zṓnē) | |
| Revelation 15:6 | “And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.” Word: ζώνη (zṓnē) |