Greek Interlinear
Matthew 27:1 Interlinear
“the morning When was come counsel took all the chief priests and elders of the people against Jesus to put him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Πρωΐας | G4405 | the morning | day-dawn |
| 2 | δὲ | G1161 | When | but, and, etc |
| 3 | γενομένης | G1096 | was come | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 4 | συμβούλιον | G4824 | counsel | advisement; specially, a deliberative body, i.e., the provincial assessors or lay-court |
| 5 | ἔλαβον | G2983 | took | while g0138 is more violent, to seize or remove)) |
| 6 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 7 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἀρχιερεῖς | G749 | the chief priests | the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | πρεσβύτεροι | G4245 | elders | older; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter" |
| 12 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | λαοῦ | G2992 | of the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 14 | κατὰ | G2596 | against | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 15 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | Ἰησοῦ | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 17 | ὥστε | G5620 | to | so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow) |
| 18 | θανατῶσαι | G2289 | put | to kill |
| 19 | αὐτόν· | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 27:1 (current)the morning When was come counsel took all the chief priests and elders of the people against Jesus to put him
Matthew 27:2And when they had bound him they led him away And delivered...