Greek Interlinear
Matthew 26:1 Interlinear
“And it came to pass when had finished Jesus all sayings these he said disciples ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγένετο | G1096 | it came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | ὅτε | G3753 | when | at which (thing) too, i.e., when |
| 4 | ἐτέλεσεν | G5055 | had finished | to end, i.e., complete, execute, conclude, discharge (a debt) |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 7 | πάντας | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 8 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | λόγους | G3056 | sayings | something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a |
| 10 | τούτους | G5128 | these | these (persons, as objective of verb or preposition) |
| 11 | εἶπεν | G2036 | he said | to speak or say (by word or writing) |
| 12 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μαθηταῖς | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 14 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 26:1 (current)And it came to pass when had finished Jesus all sayings these he said disciples
Matthew 26:2Ye know that after two days ...