Greek Interlinear
Matthew 24:33 Interlinear
“So likewise ye when ye shall see all these things know that near it is even at the doors”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὕτως | G3779 | So | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 2 | καὶ | G2532 | likewise | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 3 | ὑμεῖς | G5210 | ye | you (as subjective of verb) |
| 4 | ὅταν | G3752 | when | whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as |
| 5 | ἴδητε | G1492 | ye shall see | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 6 | πάντα | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 7 | ταῦτα | G5023 | these things | these things |
| 8 | γινώσκετε | G1097 | know | to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) |
| 9 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 10 | ἐγγύς | G1451 | near | near (literally or figuratively, of place or time) |
| 11 | ἐστιν | G2076 | it is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 12 | ἐπὶ | G1909 | even at | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 13 | θύραις | G2374 | the doors | a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) |
Verse Context
Matthew 24:32of Now the fig tree learn ...
Matthew 24:33 (current)So likewise ye when ye shall see all these things know that near it is even at the doors
Matthew 24:34Verily I say unto you pass...