Greek Interlinear

Matthew 24:33 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 24:33, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

So likewise ye when ye shall see all these things know that near it is even at the doors

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1οὕτωςG3779Soin this way (referring to what precedes or follows)
2καὶG2532likewiseand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
3ὑμεῖςG5210yeyou (as subjective of verb)
4ὅτανG3752whenwhenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as
5ἴδητεG1492ye shall seeused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
6πάνταG3956allall, any, every, the whole
7ταῦταG5023these thingsthese things
8γινώσκετεG1097knowto "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
9ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
10ἐγγύςG1451nearnear (literally or figuratively, of place or time)
11ἐστινG2076it ishe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
12ἐπὶG1909even atproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
13θύραιςG2374the doorsa portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively)

Verse Context

Matthew 24:32of Now the fig tree learn ...
Matthew 24:33 (current)So likewise ye when ye shall see all these things know that near it is even at the doors
Matthew 24:34Verily I say unto you pass...

Continue Your Study