Greek Interlinear
Matthew 21:37 Interlinear
“last of all But he sent unto them son them saying They will reverence son my”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὕστερον | G5305 | last of all | more lately, i.e., eventually |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | ἀπέστειλεν | G649 | he sent | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 4 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 5 | αὐτοῦ | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | υἱόν | G5207 | son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 8 | αὐτοῦ | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | λέγων, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 10 | Ἐντραπήσονται | G1788 | They will reverence | to invert, i.e., (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound |
| 11 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | υἱόν | G5207 | son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 13 | μου | G3450 | my | of me |
Verse Context
Matthew 21:36Again he sent other servants more ...
Matthew 21:37 (current)last of all But he sent unto them son them saying They will reverence son my
Matthew 21:38 But when the husbandmen saw the son...