Greek Interlinear
Matthew 20:34 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 20:34, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“had compassion So Jesus on them and touched eyes him and immediately received sight him eyes and they followed him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | σπλαγχνισθεὶς | G4697 | had compassion | to have the bowels yearn, i.e., (figuratively) feel sympathy, to pity |
| 2 | δὲ | G1161 | So | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | ἥψατο | G680 | on them and touched | properly, to attach oneself to, i.e., to touch (in many implied relations) |
| 6 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ὀφθαλμοὶ, | G3788 | eyes | the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) |
| 8 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | εὐθέως | G2112 | immediately | directly, i.e., at once or soon |
| 11 | ἀνέβλεψαν | G308 | received sight | to look up; by implication, to recover sight |
| 12 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ὀφθαλμοὶ, | G3788 | eyes | the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | ἠκολούθησαν | G190 | they followed | properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple) |
| 17 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 20:33They say unto him Lord that may be opened our...
Matthew 20:34 (current)had compassion So Jesus on them and touched eyes him and immediately received sight him eyes and they followed him