σπλαγχνισθεὶς1 of 17
“had compassion”
G4697to have the bowels yearn, i.e., (figuratively) feel sympathy, to pity
δὲ2 of 17
“So”
G1161but, and, etc
ὁ3 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς4 of 17
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἥψατο5 of 17
“on them and touched”
G680properly, to attach oneself to, i.e., to touch (in many implied relations)
τῶν6 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὀφθαλμοὶ,7 of 17
“eyes”
G3788the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance)
αὐτῷ8 of 17
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ9 of 17
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εὐθέως10 of 17
“immediately”
G2112directly, i.e., at once or soon
ἀνέβλεψαν11 of 17
“received sight”
G308to look up; by implication, to recover sight
αὐτῷ12 of 17
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οἱ13 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὀφθαλμοὶ,14 of 17
“eyes”
G3788the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance)
καὶ15 of 17
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἠκολούθησαν16 of 17
“they followed”
G190properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
αὐτῷ17 of 17
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons