Greek Interlinear
Matthew 17:7 Interlinear
“And came Jesus touched them And said Arise And not afraid”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | προσελθὼν | G4334 | came | to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | ἥψατο | G680 | touched | properly, to attach oneself to, i.e., to touch (in many implied relations) |
| 6 | αὐτῶν | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 9 | Ἐγέρθητε | G1453 | Arise | to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from |
| 10 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 12 | φοβεῖσθε | G5399 | afraid | to frighten, i.e., (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e., revere |
Verse Context
Matthew 17:6And heard when the disciples it they fell on...
Matthew 17:7 (current)And came Jesus touched them And said Arise And not afraid
Matthew 17:8when they had lifted up And eyes no man...