Greek Interlinear

Matthew 15:24 Interlinear

But he answered and said not I am unto sheep the lost of the house of Israel

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Butbut, and, etc
3ἀποκριθεὶςG611he answeredto conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)
4εἶπενG2036and saidto speak or say (by word or writing)
5ΟὐκG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
6ἀπεστάληνG649I amset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
7εἰG1487if, whether, that, etc
8μὴG3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
9εἰςG1519untoto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
10τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11πρόβαταG4263sheepsomething that walks forward (a quadruped), i.e., (specially), a sheep (literally or figuratively)
12τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13ἀπολωλόταG622the lostto destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively
14οἴκουG3624of the housea dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively)
15ἸσραήλG2474of Israelisrael (i.e., jisrael), the adopted name of jacob, including his descendants (literally or figuratively)

Verse Context

Matthew 15:23 But not he answered her a word...
Matthew 15:24 (current) But he answered and said not I am unto sheep the lost of the house of Israel
Matthew 15:25 Then came she and worshipped him saying...

Continue Your Study