Greek Interlinear

Matthew 15:25 Interlinear

Then came she and worshipped him saying Lord help me

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Thenbut, and, etc
3ἐλθοῦσαG2064came sheto come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
4προσεκύνειG4352and worshippedto fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)
5αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
6λέγουσαG3004sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
7ΚύριεG2962Lordsupreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
8βοήθειG997helpto aid or relieve
9μοιG3427meto me

Verse Context

Matthew 15:24 But he answered and said not I am...
Matthew 15:25 (current) Then came she and worshipped him saying Lord help me
Matthew 15:26 But he answered and said not It is...

Continue Your Study