Greek Interlinear
Matthew 11:1 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 11:1, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And it came to pass when had made an end Jesus of commanding twelve disciples their he departed thence to teach And to preach in cities their”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγένετο | G1096 | it came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | ὅτε | G3753 | when | at which (thing) too, i.e., when |
| 4 | ἐτέλεσεν | G5055 | had made an end | to end, i.e., complete, execute, conclude, discharge (a debt) |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 7 | διατάσσων | G1299 | of commanding | to arrange thoroughly, i.e., (specially) institute, prescribe, etc |
| 8 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | δώδεκα | G1427 | twelve | two and ten, i.e., a dozen |
| 10 | μαθηταῖς | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 11 | αὐτῶν | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | μετέβη | G3327 | he departed | to change place |
| 13 | ἐκεῖθεν | G1564 | thence | thence |
| 14 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | διδάσκειν | G1321 | to teach | to teach (in the same broad application) |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | κηρύσσειν | G2784 | to preach | to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) |
| 18 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 19 | ταῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | πόλεσιν | G4172 | cities | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 21 | αὐτῶν | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Geographic Context
Verse Context
Matthew 11:1 (current)And it came to pass when had made an end Jesus of commanding twelve disciples their he departed thence to teach And to preach in cities their
Matthew 11:2 Now when John had heard in ...