Greek Interlinear

Mark 7:21 Interlinear

from within For out of the heart of men thoughts evil proceed adulteries fornications murders

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἔσωθενG2081from withinfrom inside; also used as equivalent to g2080 (inside)
2γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
3ἐκG1537out ofa primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
4τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5καρδίαςG2588the heartthe heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
6τῶνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7ἀνθρώπωνG444of menman-faced, i.e., a human being
8οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9διαλογισμοὶG1261thoughtsdiscussion, i.e., (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate
10οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11κακοὶG2556evilworthless (intrinsically, such; whereas g4190 properly refers to effects), i.e., (subjectively) depraved, or (objectively) injurious
12ἐκπορεύονταιG1607proceedto depart, be discharged, proceed, project
13μοιχεῖαι,G3430adulteriesadultery
14πορνεῖαιG4202fornicationsharlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry
15φόνοιG5408murdersmurder

Verse Context

Mark 7:20he said And out of ...
Mark 7:21 (current)from within For out of the heart of men thoughts evil proceed adulteries fornications murders
Mark 7:22Thefts covetousness wickedness deceit lasciviousness eye...

Continue Your Study