Greek Interlinear
Mark 14:71 Interlinear
“ But he began to curse and to swear saying I know not man this of whom ye speak”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | ἤρξατο | G756 | he began | to commence (in order of time) |
| 4 | ἀναθεματίζειν | G332 | to curse | to declare or vow under penalty of execration |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | ὀμνύειν | G3660 | to swear | to swear, i.e., take (or declare on) oath |
| 7 | ὅτι | G3754 | saying I know | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 8 | Οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 9 | οἶδα | G1492 | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl | |
| 10 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | ἄνθρωπον | G444 | man | man-faced, i.e., a human being |
| 12 | τοῦτον | G5126 | this | this (person, as objective of verb or preposition) |
| 13 | ὃν | G3739 | of whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 14 | λέγετε | G3004 | ye speak | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
Verse Context
Mark 14:70 And again he denied it And after...
Mark 14:71 (current) But he began to curse and to swear saying I know not man this of whom ye speak
Mark 14:72And the second time the cock crew And...