Greek Interlinear
Mark 13:14 Interlinear
“when But ye shall see the abomination of desolation spoken of by Daniel the prophet standing where not it ought (let him that readeth understand then that be in Judaea flee to the mountains”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ὅταν | G3752 | when | whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | ἴδητε | G1492 | ye shall see | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 4 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | βδέλυγμα | G946 | the abomination | a detestation, i.e., (specially) idolatry |
| 6 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ἐρημώσεως | G2050 | of desolation | despoliation |
| 8 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ῥηθὲν | G4483 | spoken | to utter, i.e., speak or say |
| 10 | ὑπὸ | G5259 | of by | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 11 | Δανιὴλ | G1158 | Daniel | daniel, an israelite |
| 12 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | προφήτου, | G4396 | the prophet | a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet |
| 14 | ἑστός | G2476 | standing | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 15 | ὅπου | G3699 | where | what(-ever) where, i.e., at whichever spot |
| 16 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 17 | δεῖ | G1163 | it ought | also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) |
| 18 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | ἀναγινώσκων | G314 | (let him that readeth | to know again, i.e., (by extension) to read |
| 20 | νοείτω | G3539 | understand | to exercise the mind (observe), i.e., (figuratively) to comprehend, heed |
| 21 | τότε | G5119 | then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 22 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἐν | G1722 | that be in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 24 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | Ἰουδαίᾳ | G2449 | Judaea | the judaean land (i.e., judaea), a region of palestine |
| 26 | φευγέτωσαν | G5343 | flee | to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish |
| 27 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 28 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 29 | ὄρη | G3735 | the mountains | a mountain (as lifting itself above the plain) |
Verse Context
Mark 13:13And ye shall be hated of all men for...
Mark 13:14 (current)when But ye shall see the abomination of desolation spoken of by Daniel the prophet standing where not it ought (let him that readeth understand then that be in Judaea flee to the mountains
Mark 13:15 And that is on the housetop not...