Greek Interlinear
Mark 11:21 Interlinear
“And calling to remembrance Peter saith unto him Master the fig tree which thou cursedst is withered away”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἀναμνησθεὶς | G363 | calling to remembrance | to remind; (reflexively) to recollect |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Πέτρος | G4074 | Peter | a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle |
| 5 | λέγει | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 6 | αὐτῷ | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | Ῥαββί | G4461 | Master | my master, i.e rabbi, as an official title of honor |
| 8 | ἴδε | G1492 | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl | |
| 9 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | συκῆ | G4808 | the fig tree | a fig-tree |
| 11 | ἣν | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 12 | κατηράσω | G2672 | thou cursedst | to execrate; by analogy, to doom |
| 13 | ἐξήρανται | G3583 | is withered away | to desiccate; by implication, to shrivel, to mature |
Verse Context
Mark 11:20And in the morning as they passed by they saw the fig tree...
Mark 11:21 (current)And calling to remembrance Peter saith unto him Master the fig tree which thou cursedst is withered away
Mark 11:22And answering Jesus saith unto them Have...