Greek Interlinear
Luke 7:45 Interlinear
“kiss me no Thou gavest but since the time I came in no ceased to kiss my feet”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | φίλημά | G5370 | kiss | a kiss |
| 2 | μοι | G3427 | me | to me |
| 3 | οὐ | G3756 | no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 4 | ἔδωκας· | G1325 | Thou gavest | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 5 | αὕτη | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 6 | δὲ | G1161 | but | but, and, etc |
| 7 | ἀφ' | G575 | since | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 8 | ἧς | G3739 | the time | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 9 | εἰσῆλθον | G1525 | I came in | to enter (literally or figuratively) |
| 10 | οὐ | G3756 | no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 11 | διέλιπεν | G1257 | ceased | to leave off in the middle, i.e., intermit |
| 12 | καταφιλοῦσά | G2705 | to kiss | to kiss earnestly |
| 13 | μου | G3450 | my | of me |
| 14 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | πόδας | G4228 | feet | a "foot" (figuratively or literally) |
Verse Context
Luke 7:44And he turned to the woman ...
Luke 7:45 (current)kiss me no Thou gavest but since the time I came in no ceased to kiss my feet
Luke 7:46with oil head My not anoint...