Greek Interlinear
Luke 4:14 Interlinear
“And returned Jesus in the power of the Spirit into Galilee And a fame there went out through all the region round about of him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὑπέστρεψεν | G5290 | returned | to turn under (behind), i.e., to return (literally or figuratively) |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 6 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | δυνάμει | G1411 | the power | force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) |
| 8 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | πνεύματος | G4151 | of the Spirit | a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin |
| 10 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 11 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | Γαλιλαίαν | G1056 | Galilee | galilaea (i.e., the heathen circle), a region of palestine |
| 13 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | φήμη | G5345 | a fame | a saying, i.e., rumor ("fame") |
| 15 | ἐξῆλθεν | G1831 | there went out | to issue (literally or figuratively) |
| 16 | καθ' | G2596 | through | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 17 | ὅλης | G3650 | all | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 18 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | περιχώρου | G4066 | the region round about | around the region, i.e., circumjacent (as noun, with g1093 implied vicinity) |
| 20 | περὶ | G4012 | of | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 21 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 4:13And had ended all the temptation when the devil...
Luke 4:14 (current)And returned Jesus in the power of the Spirit into Galilee And a fame there went out through all the region round about of him
Luke 4:15And their he taught in synagogues...