Greek Interlinear
Luke 24:37 Interlinear
“they were terrified But and affrighted and supposed a spirit that they had seen”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πτοηθέντες | G4422 | they were terrified | to scare |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 4 | ἔμφοβοι | G1719 | affrighted | in fear, i.e., alarmed |
| 5 | γενόμενοι | G1096 | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) | |
| 6 | ἐδόκουν | G1380 | and supposed | compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) |
| 7 | πνεῦμα | G4151 | a spirit | a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin |
| 8 | θεωρεῖν | G2334 | that they had seen | to be a spectator of, i.e., discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)) |
Verse Context
Luke 24:36thus And as they spake as they ...
Luke 24:37 (current)they were terrified But and affrighted and supposed a spirit that they had seen
Luke 24:38And he said unto them Why troubled are ye...