Greek Interlinear

Luke 14:4 Interlinear

And they held their peace And he took him and healed him And let him go

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ἡσύχασανG2270they held their peaceto keep still (intransitively), i.e., refrain from labor, meddlesomeness or speech
4καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
5ἐπιλαβόμενοςG1949he tookto seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively)
6ἰάσατοG2390him and healedto cure (literally or figuratively)
7αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
8καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9ἀπέλυσενG630let him goto free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce

Verse Context

Luke 14:3And answering Jesus spake unto...
Luke 14:4 (current) And they held their peace And he took him and healed him And let him go
Luke 14:5And answered them him saying Which...

Continue Your Study