Greek Interlinear
Luke 10:28 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 10:28, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“he said And unto him right Thou hast answered this do and thou shalt live”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν | G2036 | he said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | αὐτῷ | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | Ὀρθῶς | G3723 | right | in a straight manner, i.e., (figuratively) correctly (also morally) |
| 5 | ἀπεκρίθης· | G611 | Thou hast answered | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 6 | τοῦτο | G5124 | this | that thing |
| 7 | ποίει | G4160 | do | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 8 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | ζήσῃ | G2198 | thou shalt live | to live (literally or figuratively) |
Verse Context
Luke 10:27 And he answering said Thou shalt love the Lord...
Luke 10:28 (current)he said And unto him right Thou hast answered this do and thou shalt live
Luke 10:29 But he willing to justify himself said...