Hebrew Interlinear

Judges 8:3 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Judges 8:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

into your hands hath delivered God the princes of Midian Oreb and Zeeb and what was I able to do was abated in comparison of you Then their anger that toward him when he had said

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בְּיֶדְכֶם֩H3027into your handsa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
2נָתַ֨ןH5414hath deliveredto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
3אֱלֹהִ֜יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
4אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5שָׂרֵ֤יH8269the princesa head person (of any rank or class)
6מִדְיָן֙H4080of Midianmidjan, a son of abraham; also his country and (collectively) his descendants
7אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8עֹרֵ֣בH6159Oreboreb, the name of a midianite and of the cliff near the jordan
9וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10זְאֵ֔בH2062and Zeebzeeb, a midianitish prince
11וּמַהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
12יָּכֹ֖לְתִּיH3201and what was I ableto be able, literally (can, could) or morally (may, might)
13עֲשׂ֣וֹתH6213to doto do or make, in the broadest sense and widest application
14כָּכֶ֑םH0
15אָ֗זH227at that time or place; also as a conjunction, therefore
16רָֽפְתָ֤הH7503was abatedto slacken (in many applications, literal or figurative)
17רוּחָם֙H7307in comparison of you Then their angerwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
18מֵֽעָלָ֔יוH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
19בְּדַבְּר֖וֹH1696thatperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
20הַדָּבָ֥רH1697toward him when he had saida word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
21הַזֶּֽה׃H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that

Geographic Context

Verse Context

Judges 8:2And he said unto them What have I done ...
Judges 8:3 (current)into your hands hath delivered God the princes of Midian Oreb and Zeeb and what was I able to do was abated in comparison of you Then their anger that toward him when he had said
Judges 8:4came And Gideon to Jordan and passed over he and the three...

Continue Your Study