Hebrew Interlinear
Judges 21:22 Interlinear
“ come And it shall be when their fathers or their brethren unto us to complain that we will say unto them Be favourable unto them for our sakes because we reserved not to each man his wife in the war for ye did not give unto them at this time that ye should be guilty”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָיָ֡ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | יָבֹ֣אוּ | H935 | come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 4 | אֲבוֹתָם֩ | H1 | And it shall be when their fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 5 | א֨וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 6 | אֲחֵיהֶ֜ם | H251 | or their brethren | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 7 | לָרִ֣וֹב׀ | H7378 | unto us to complain | properly, to toss, i.e., grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e., hold a controversy; (by implication) to defend |
| 8 | אֵלֵ֗ינוּ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | וְאָמַ֤רְנוּ | H559 | that we will say | to say (used with great latitude) |
| 10 | אֲלֵיהֶם֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | חָנּ֣וּנוּ | H2603 | unto them Be favourable | properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition) |
| 12 | אוֹתָ֔ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 14 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 15 | לָקַ֛חְנוּ | H3947 | unto them for our sakes because we reserved | to take (in the widest variety of applications) |
| 16 | אִ֥ישׁ | H376 | not to each man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 17 | אִשְׁתּ֖וֹ | H802 | his wife | a woman |
| 18 | בַּמִּלְחָמָ֑ה | H4421 | in the war | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 19 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 20 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 21 | אַתֶּ֛ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 22 | נְתַתֶּ֥ם | H5414 | for ye did not give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 23 | לָהֶ֖ם | H0 | ||
| 24 | כָּעֵ֥ת | H6256 | unto them at this time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 25 | תֶּאְשָֽׁמוּ׃ | H816 | that ye should be guilty | to be guilty; by implication to be punished or perish |
Verse Context
Judges 21:21And see come out and behold if the daughters of Shiloh...
Judges 21:22 (current) come And it shall be when their fathers or their brethren unto us to complain that we will say unto them Be favourable unto them for our sakes because we reserved not to each man his wife in the war for ye did not give unto them at this time that ye should be guilty
Judges 21:23did so And the children of Benjamin and took them wives...