וְהָיָ֡ה1 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כִּֽי2 of 25
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יָבֹ֣אוּ3 of 25
“come”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֲבוֹתָם֩4 of 25
“And it shall be when their fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
א֨וֹ5 of 25
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
אֲחֵיהֶ֜ם6 of 25
“or their brethren”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
לָרִ֣וֹב׀7 of 25
“unto us to complain”
H7378properly, to toss, i.e., grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e., hold a controversy; (by implication) to defend
אֵלֵ֗ינוּ8 of 25
H413near, with or among; often in general, to
וְאָמַ֤רְנוּ9 of 25
“that we will say”
H559to say (used with great latitude)
אֲלֵיהֶם֙10 of 25
H413near, with or among; often in general, to
חָנּ֣וּנוּ11 of 25
“unto them Be favourable”
H2603properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition)
אוֹתָ֔ם12 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כִּ֣י13 of 25
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֥א14 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
לָקַ֛חְנוּ15 of 25
“unto them for our sakes because we reserved”
H3947to take (in the widest variety of applications)
אִ֥ישׁ16 of 25
“not to each man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אִשְׁתּ֖וֹ17 of 25
“his wife”
H802a woman
בַּמִּלְחָמָ֑ה18 of 25
“in the war”
H4421a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
כִּ֣י19 of 25
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֥א20 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אַתֶּ֛ם21 of 25
H859thou and thee, or (plural) ye and you
נְתַתֶּ֥ם22 of 25
“for ye did not give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
כָּעֵ֥ת24 of 25
“unto them at this time”
H6256time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
תֶּאְשָֽׁמוּ׃25 of 25
“that ye should be guilty”
H816to be guilty; by implication to be punished or perish