Hebrew Interlinear
Judges 2:20 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Judges 2:20, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“was hot And the anger of the LORD against Israel and he said hath transgressed Because that this people my covenant which I commanded their fathers and have not hearkened unto my voice”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּֽחַר | H2734 | was hot | to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy |
| 2 | אַ֥ף | H639 | And the anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 3 | יְהוָ֖ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | against Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | וַיֹּ֗אמֶר | H559 | and he said | to say (used with great latitude) |
| 6 | יַעַן֩ | H3282 | properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause | |
| 7 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | עָֽבְר֜וּ | H5674 | hath transgressed | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 9 | הַגּ֣וֹי | H1471 | Because that this people | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 10 | הַזֶּ֗ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 11 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | בְּרִיתִי֙ | H1285 | my covenant | a compact (because made by passing between pieces of flesh) |
| 13 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | צִוִּ֣יתִי | H6680 | which I commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 15 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | אֲבוֹתָ֔ם | H1 | their fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 17 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 18 | שָֽׁמְע֖וּ | H8085 | and have not hearkened | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 19 | לְקוֹלִֽי׃ | H6963 | unto my voice | a voice or sound |
Verse Context
Judges 2:19 And it came to pass when the judge that they returned and corrupted themselves more than their fathers...
Judges 2:20 (current)was hot And the anger of the LORD against Israel and he said hath transgressed Because that this people my covenant which I commanded their fathers and have not hearkened unto my voice
Judges 2:21 I also will not henceforth drive out any...