Greek Interlinear
John 7:29 Interlinear
“I But know him for from him I am and he me hath sent”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | οἶδα | G1492 | know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 4 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ὅτι | G3754 | for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 6 | παρ' | G3844 | from | properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj |
| 7 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | εἰμι | G1510 | I am | i exist (used only when emphatic) |
| 9 | κἀκεῖνός | G2548 | and he | likewise that (or those) |
| 10 | με | G3165 | me | me |
| 11 | ἀπέστειλεν | G649 | hath sent | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
Verse Context
John 7:28cried Then in the temple as he taught...
John 7:29 (current)I But know him for from him I am and he me hath sent
John 7:30they sought Then him to take but no man...