Greek Interlinear
John 4:18 Interlinear
“five For husband hast and now he whom hast not is thy husband in that truly saidst thou”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πέντε | G4002 | five | "five" |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἀνήρ· | G435 | husband | a man (properly as an individual male) |
| 4 | ἔχεις | G2192 | hast | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 7 | ὃν | G3739 | he whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 8 | ἔχεις | G2192 | hast | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 9 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 10 | ἔστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 11 | σου | G4675 | thy | of thee, thy |
| 12 | ἀνήρ· | G435 | husband | a man (properly as an individual male) |
| 13 | τοῦτο | G5124 | in that | that thing |
| 14 | ἀληθὲς | G227 | truly | true (as not concealing) |
| 15 | εἴρηκας | G2046 | saidst thou | an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say |
Verse Context
John 4:17answered The woman and Thou hast no...
John 4:18 (current)five For husband hast and now he whom hast not is thy husband in that truly saidst thou
John 4:19saith unto him The woman Sir I perceive...