Greek Interlinear

John 3:34 Interlinear

he whom For hath sent God the words God speaketh not For by measure giveth God the Spirit

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ὃνG3739he whomthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
2γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
3ἀπέστειλενG649hath sentset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
4G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5Θεὸς,G2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
6τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7ῥήματαG4487the wordsan utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negat
8τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9Θεὸς,G2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
10λαλεῖG2980speakethto talk, i.e., utter words
11οὐG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
12γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
13ἐκG1537bya primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
14μέτρουG3358measurea measure ("metre"), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree)
15δίδωσινG1325givethto give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
16G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17Θεὸς,G2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
18τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
19πνεῦμαG4151the Spirita current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin

Verse Context

John 3:33 He that hath received his testimony hath set to his seal...
John 3:34 (current)he whom For hath sent God the words God speaketh not For by measure giveth God the Spirit
John 3:35 The Father loveth the Son and...

Continue Your Study