Greek Interlinear
John 18:21 Interlinear
“Why me ask ask them which heard me Why I have said unto them know they know said what I”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τί | G5101 | Why | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 2 | με | G3165 | me | me |
| 3 | ἐπερώτησον | G1905 | ask | to ask for, i.e., inquire, seek |
| 4 | ἐπερώτησον | G1905 | ask | to ask for, i.e., inquire, seek |
| 5 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἀκηκοότας | G191 | them which heard me | to hear (in various senses) |
| 7 | τί | G5101 | Why | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 8 | ἐλάλησα | G2980 | I have said | to talk, i.e., utter words |
| 9 | αὐτοῖς· | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | οἴδασιν | G1492 | know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 11 | οὗτοι | G3778 | they | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 12 | οἴδασιν | G1492 | know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 13 | ἃ | G3739 | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | |
| 14 | εἶπον | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 15 | ἐγώ | G1473 | what I | i, me |
Verse Context
John 18:20answered him Jesus I openly...
John 18:21 (current)Why me ask ask them which heard me Why I have said unto them know they know said what I
John 18:22thus And saying one ...