Greek Interlinear
John 14:4 Interlinear
“And whither I go ye know And the way ye know”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὅπου | G3699 | whither | what(-ever) where, i.e., at whichever spot |
| 3 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 4 | ὑπάγω | G5217 | go | to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively |
| 5 | οἴδατε, | G1492 | ye know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 6 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ὁδόν | G3598 | the way | a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means |
| 9 | οἴδατε, | G1492 | ye know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
Verse Context
John 14:3And if I go And prepare for you...
John 14:4 (current)And whither I go ye know And the way ye know
John 14:5saith unto him Thomas Lord not know...