Greek Interlinear
John 13:4 Interlinear
“He riseth from supper and laid aside garments and took a towel and girded himself”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐγείρεται | G1453 | He riseth | to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from |
| 2 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 3 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | δείπνου | G1173 | supper | dinner, i.e., the chief meal (usually in the evening) |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | τίθησιν | G5087 | laid aside | to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from g2476, which pr |
| 7 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἱμάτια | G2440 | garments | a dress (inner or outer) |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | λαβὼν | G2983 | took | while g0138 is more violent, to seize or remove)) |
| 11 | λέντιον | G3012 | a towel | a "linen" cloth, i.e., apron |
| 12 | διέζωσεν | G1241 | and girded | to gird tightly |
| 13 | ἑαυτόν· | G1438 | himself | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
Verse Context
John 13:3knowing Jesus that all things had given...
John 13:4 (current)He riseth from supper and laid aside garments and took a towel and girded himself
John 13:5After that he poureth water into a bason...