Greek Interlinear
James 2:10 Interlinear
“whosoever For the whole law shall keep offend and yet in one point he is of all guilty”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅστις | G3748 | whosoever | which some, i.e., any that; also (definite) which same |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ὅλον | G3650 | the whole | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 4 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | νόμον | G3551 | law | law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat |
| 6 | τηρήσει, | G5083 | shall keep | to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892 |
| 7 | πταίσει | G4417 | offend | to trip, i.e., (figuratively) to err, sin, fail (of salvation) |
| 8 | δὲ | G1161 | and yet | but, and, etc |
| 9 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 10 | ἑνί | G1520 | one | one |
| 11 | γέγονεν | G1096 | point he is | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 12 | πάντων | G3956 | of all | all, any, every, the whole |
| 13 | ἔνοχος | G1777 | guilty | liable to (a condition, penalty or imputation) |
Verse Context
James 2:9if But ye have respect to persons sin ye commit and are convinced...
James 2:10 (current)whosoever For the whole law shall keep offend and yet in one point he is of all guilty
James 2:11 For he that said not Do he that said...