Hebrew Interlinear

Isaiah 49:19 Interlinear

For thy waste and thy desolate places and the land of thy destruction shall even now be too narrow by reason of the inhabitants shall be far away and they that swallowed thee up

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2חָרְבֹתַ֙יִךְ֙H2723For thy wasteproperly, drought, i.e., (by implication) a desolation
3וְשֹׁ֣מְמֹתַ֔יִךְH8074and thy desolate placesto stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
4וְאֶ֖רֶץH776and the landthe earth (at large, or partitively a land)
5הֲרִסֻתֵ֑ךְH2035of thy destructiondemolition
6כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
7עַתָּה֙H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
8תֵּצְרִ֣יH3334shall even now be too narrowto press (intransitive), i.e., be narrow; figuratively, be in distress
9מִיּוֹשֵׁ֔בH3427by reason of the inhabitantsproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
10וְרָחֲק֖וּH7368shall be far awayto widen (in any direction), i.e., (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
11מְבַלְּעָֽיִךְ׃H1104and they that swallowed thee upto make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy

Verse Context

Isaiah 49:18Lift up round about thine eyes and behold all these gather themselves together...
Isaiah 49:19 (current) For thy waste and thy desolate places and the land of thy destruction shall even now be too narrow by reason of the inhabitants shall be far away and they that swallowed thee up
Isaiah 49:20 the other shall say again in thine ears The children which thou shalt have after thou hast lost is too strait...

Continue Your Study