Hebrew Interlinear
Isaiah 16:8 Interlinear
“ For the fields of Heshbon languish and the vine of Sibmah the lords of the heathen have broken down the principal plants even unto Jazer thereof they are come they wandered through the wilderness her branches are stretched out they are gone over the sea”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | שַׁדְמוֹת֩ | H7709 | For the fields | a cultivated field |
| 3 | חֶשְׁבּ֨וֹן | H2809 | of Heshbon | cheshbon, a place east of the jordan |
| 4 | אֻמְלָ֜ל | H535 | languish | to droop; by implication to be sick, to mourn |
| 5 | גֶּ֣פֶן | H1612 | and the vine | a vine (as twining), especially the grape |
| 6 | שִׂבְמָ֗ה | H7643 | of Sibmah | sebam or sibmah, a place in moab |
| 7 | בַּעֲלֵ֤י | H1167 | the lords | a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) |
| 8 | גוֹיִם֙ | H1471 | of the heathen | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 9 | הָלְמ֣וּ | H1986 | have broken down | to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband |
| 10 | שְׂרוּקֶּ֔יהָ | H8291 | the principal plants | a grapevine |
| 11 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 12 | יַעְזֵ֥ר | H3270 | even unto Jazer | jaazer or jazer, a place east of the jordan |
| 13 | נָגָ֖עוּ | H5060 | thereof they are come | properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive |
| 14 | תָּ֣עוּ | H8582 | they wandered | to vacillate, i.e., reel or stray (literally or figuratively); also causative of both |
| 15 | מִדְבָּ֑ר | H4057 | through the wilderness | a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert |
| 16 | שְׁלֻ֣חוֹתֶ֔יהָ | H7976 | her branches | a shoot |
| 17 | נִטְּשׁ֖וּ | H5203 | are stretched out | properly, to pound, i.e., smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusive |
| 18 | עָ֥בְרוּ | H5674 | they are gone over | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 19 | יָֽם׃ | H3220 | the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
Verse Context
Isaiah 16:7 every one shall howl Therefore shall Moab Therefore shall Moab every one shall howl...
Isaiah 16:8 (current) For the fields of Heshbon languish and the vine of Sibmah the lords of the heathen have broken down the principal plants even unto Jazer thereof they are come they wandered through the wilderness her branches are stretched out they are gone over the sea
Isaiah 16:9 Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine...