Hebrew Interlinear
Genesis 45:27 Interlinear
“And they told him all the words of Joseph And they told unto them and when he saw the wagons had sent of Joseph to carry revived him the spirit of Jacob their father”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דִּבֶּ֣ר | H1696 | And they told | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | אֵלָ֗יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | אֵ֣ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | דִּבְרֵ֤י | H1697 | him all the words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 6 | יוֹסֵ֖ף | H3130 | of Joseph | joseph, the name of seven israelites |
| 7 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | דִּבֶּ֣ר | H1696 | And they told | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 9 | אֲלֵהֶ֔ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | וַיַּרְא֙ | H7200 | unto them and when he saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 11 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | הָ֣עֲגָל֔וֹת | H5699 | the wagons | something revolving, i.e., a wheeled vehicle |
| 13 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | שָׁלַ֥ח | H7971 | had sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 15 | יוֹסֵ֖ף | H3130 | of Joseph | joseph, the name of seven israelites |
| 16 | לָשֵׂ֣את | H5375 | to carry | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 17 | אֹת֑וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | וַתְּחִ֕י | H2421 | revived | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 19 | ר֖וּחַ | H7307 | him the spirit | wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the |
| 20 | יַֽעֲקֹ֥ב | H3290 | of Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 21 | אֲבִיהֶֽם׃ | H1 | their father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
Verse Context
Genesis 45:26And told him saying Joseph is yet alive...
Genesis 45:27 (current)And they told him all the words of Joseph And they told unto them and when he saw the wagons had sent of Joseph to carry revived him the spirit of Jacob their father
Genesis 45:28said And Israel It is enough Joseph my son...