Hebrew Interlinear

Genesis 31:50 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 31:50, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

If thou shalt afflict my daughters or if thou shalt take other wives beside my daughters no man is with us see God is witness

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
2תְּעַנֶּ֣הH6031If thou shalt afflictto depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4בְּנֹתַ֔יH1323my daughtersa daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
5וְאִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
6תִּקַּ֤חH3947or if thou shalt taketo take (in the widest variety of applications)
7נָשִׁים֙H802other wivesa woman
8עַלH5921besideabove, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
9בְּנֹתַ֔יH1323my daughtersa daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
10אֵ֥יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
11אִ֖ישׁH376no mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
12עִמָּ֑נוּH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
13רְאֵ֕הH7200is with us seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
14אֱלֹהִ֥יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
15עֵ֖דH5707is witnessconcretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e., prince
16בֵּינִ֥יH996between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
17וּבֵינֶֽךָ׃H996between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or

Verse Context

Genesis 31:49And Mizpah for he said watch The LORD ...
Genesis 31:50 (current) If thou shalt afflict my daughters or if thou shalt take other wives beside my daughters no man is with us see God is witness
Genesis 31:51said And Laban to Jacob Behold this heap ...

Continue Your Study