Greek Interlinear
Galatians 5:12 Interlinear
“I would even cut off which trouble you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὄφελον | G3785 | I would | i ought (wish), i.e., (interjection) oh that! |
| 2 | καὶ | G2532 | even | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 3 | ἀποκόψονται | G609 | cut off | to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts) |
| 4 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἀναστατοῦντες | G387 | which trouble | properly, to drive out of home, i.e., (by implication) to disturb (literally or figuratively) |
| 6 | ὑμᾶς | G5209 | you | you (as the objective of a verb or preposition) |
Verse Context
Galatians 5:11I And brethren if circumcision yet...
Galatians 5:12 (current)I would even cut off which trouble you
Galatians 5:13ye For unto liberty have been called brethren...