Hebrew Interlinear
Ezekiel 36:4 Interlinear
“ Therefore ye mountains of Israel hear the word of the Lord Thus saith of the Lord Therefore ye mountains and to the hills to the rivers and to the valleys wastes to the desolate and to the cities that are forsaken which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָכֵן֙ | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | לֶהָרִ֨ים | H2022 | Therefore ye mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 4 | שִׁמְע֖וּ | H8085 | hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 5 | דְּבַר | H1697 | the word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 6 | אֲדֹנָ֣י | H136 | of the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 7 | יְהוִ֑ה | H3068 | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god | |
| 8 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 9 | אָמַ֣ר | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 10 | אֲדֹנָ֣י | H136 | of the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 11 | יְ֠הוִה | H3068 | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god | |
| 12 | לֶהָרִ֨ים | H2022 | Therefore ye mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 13 | וְלַגְּבָע֜וֹת | H1389 | and to the hills | a hillock |
| 14 | לָאֲפִיקִ֣ים | H650 | to the rivers | properly, containing, i.e., a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero |
| 15 | וְלַגֵּאָי֗וֹת | H1516 | and to the valleys | a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) |
| 16 | וְלֶחֳרָב֤וֹת | H2723 | wastes | properly, drought, i.e., (by implication) a desolation |
| 17 | הַשֹּֽׁמְמוֹת֙ | H8074 | to the desolate | to stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) |
| 18 | וְלֶעָרִ֣ים | H5892 | and to the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 19 | הַנֶּעֱזָב֔וֹת | H5800 | that are forsaken | to loosen, i.e., relinquish, permit, etc |
| 20 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 21 | הָי֤וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 22 | לְבַז֙ | H957 | which became a prey | plunder |
| 23 | וּלְלַ֔עַג | H3933 | and derision | derision, scoffing |
| 24 | לִשְׁאֵרִ֥ית | H7611 | to the residue | a remainder or residual (surviving, final) portion |
| 25 | הַגּוֹיִ֖ם | H1471 | of the heathen | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 26 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 27 | מִסָּבִֽיב׃ | H5439 | that are round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
Verse Context
Ezekiel 36:3 Therefore prophesy Thus saith Thus saith the Lord...
Ezekiel 36:4 (current) Therefore ye mountains of Israel hear the word of the Lord Thus saith of the Lord Therefore ye mountains and to the hills to the rivers and to the valleys wastes to the desolate and to the cities that are forsaken which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about
Ezekiel 36:5 Therefore thus saith the Lord ...