Hebrew Interlinear
Ezekiel 23:49 Interlinear
“And they shall recompense your lewdness the sins of your idols upon you and ye shall bear and ye shall know that I am the Lord GOD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְנָתְנ֤וּ | H5414 | And they shall recompense | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 2 | זִמַּתְכֶ֙נָה֙ | H2154 | your lewdness | a plan, especially a bad one |
| 3 | עֲלֵיכֶ֔ן | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | וַחֲטָאֵ֥י | H2399 | the sins | a crime or its penalty |
| 5 | גִלּוּלֵיכֶ֖ן | H1544 | of your idols | properly, a log (as round); by implication, an idol |
| 6 | תִּשֶּׂ֑אינָה | H5375 | upon you and ye shall bear | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 7 | וִידַעְתֶּ֕ם | H3045 | and ye shall know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 8 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | אֲנִ֖י | H589 | i | |
| 10 | אֲדֹנָ֥י | H136 | that I am the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 11 | יְהוִֽה׃ | H3069 | GOD | god |
Verse Context
Ezekiel 23:48to cease Thus will I cause lewdness out of the land may be taught ...
Ezekiel 23:49 (current)And they shall recompense your lewdness the sins of your idols upon you and ye shall bear and ye shall know that I am the Lord GOD