Hebrew Interlinear
Exodus 32:34 Interlinear
“ lead the people unto the place of which I have spoken unto thee behold mine Angel before thee nevertheless in the day I will visit I will visit their sin”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְעַתָּ֞ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 2 | לֵ֣ךְ׀ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 3 | נְחֵ֣ה | H5148 | lead | to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | הָעָ֗ם | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 6 | אֶ֤ל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | דִּבַּ֙רְתִּי֙ | H1696 | unto the place of which I have spoken | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 9 | לָ֔ךְ | H0 | ||
| 10 | הִנֵּ֥ה | H2009 | lo! | |
| 11 | מַלְאָכִ֖י | H4397 | unto thee behold mine Angel | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 12 | יֵלֵ֣ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 13 | לְפָנֶ֑יךָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 14 | וּבְי֣וֹם | H3117 | thee nevertheless in the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 15 | וּפָֽקַדְתִּ֥י | H6485 | I will visit | to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc |
| 16 | וּפָֽקַדְתִּ֥י | H6485 | I will visit | to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc |
| 17 | עֲלֵהֶ֖ם | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 18 | חַטָּאתָֽם׃ | H2403 | their sin | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender |
Verse Context
Exodus 32:33said And the LORD unto Moses Whosoever...
Exodus 32:34 (current) lead the people unto the place of which I have spoken unto thee behold mine Angel before thee nevertheless in the day I will visit I will visit their sin
Exodus 32:35plagued And the LORD the people because...