Hebrew Interlinear
Exodus 10:24 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 10:24, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“called And Pharaoh unto Moses and said ye serve the LORD only let your flocks and your herds be stayed let your little ones ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָ֨א | H7121 | called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | פַרְעֹ֜ה | H6547 | And Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | מֹשֶׁ֗ה | H4872 | unto Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 5 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 6 | לְכוּ֙ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 7 | עִבְד֣וּ | H5647 | ye serve | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | יְהוָ֔ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 10 | רַ֛ק | H7535 | properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although | |
| 11 | צֹֽאנְכֶ֥ם | H6629 | only let your flocks | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 12 | וּבְקַרְכֶ֖ם | H1241 | and your herds | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 13 | יֻצָּ֑ג | H3322 | be stayed | to place permanently |
| 14 | גַּֽם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 15 | טַפְּכֶ֖ם | H2945 | let your little ones | a family (mostly used collectively in the singular) |
| 16 | יֵלֵ֥ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 17 | עִמָּכֶֽם׃ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then |
Verse Context
Exodus 10:23 They saw any another ...
Exodus 10:24 (current)called And Pharaoh unto Moses and said ye serve the LORD only let your flocks and your herds be stayed let your little ones
Exodus 10:25said And Moses Thou must give us...