Hebrew Interlinear
Deuteronomy 4:9 Interlinear
“ Only take heed Only take heed thy soul diligently lest thou forget the things have seen which thine eyes and lest they depart from thy heart all the days of thy life but teach and thy sons and thy sons and thy sons”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רַ֡ק | H7535 | properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although | |
| 2 | וּשְׁמֹ֨ר | H8104 | Only take heed | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 3 | לְךָ֩ | H0 | ||
| 4 | וּשְׁמֹ֨ר | H8104 | Only take heed | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 5 | נַפְשְׁךָ֜ | H5315 | thy soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 6 | מְאֹ֗ד | H3966 | diligently | properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or |
| 7 | פֶּן | H6435 | properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | |
| 8 | תִּשְׁכַּ֨ח | H7911 | lest thou forget | to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | הַדְּבָרִ֜ים | H1697 | the things | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 11 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | רָא֣וּ | H7200 | have seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 13 | עֵינֶ֗יךָ | H5869 | which thine eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 14 | וּפֶן | H6435 | properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | |
| 15 | יָס֙וּרוּ֙ | H5493 | and lest they depart | to turn off (literally or figuratively) |
| 16 | מִלְּבָ֣בְךָ֔ | H3824 | from thy heart | the heart (as the most interior organ) |
| 17 | כֹּ֖ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | יְמֵ֣י | H3117 | all the days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 19 | חַיֶּ֑יךָ | H2416 | of thy life | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 20 | וְהֽוֹדַעְתָּ֥ם | H3045 | but teach | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 21 | בָנֶֽיךָ׃ | H1121 | and thy sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 22 | בָנֶֽיךָ׃ | H1121 | and thy sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 23 | בָנֶֽיךָ׃ | H1121 | and thy sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
Verse Context
Deuteronomy 4:8 And what nation is there so great that hath statutes...
Deuteronomy 4:9 (current) Only take heed Only take heed thy soul diligently lest thou forget the things have seen which thine eyes and lest they depart from thy heart all the days of thy life but teach and thy sons and thy sons and thy sons
Deuteronomy 4:10Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God...