Greek Interlinear

Colossians 1:20 Interlinear

And by him to reconcile all things unto him having made peace by the blood cross him by him I say whether they be things in earth I say whether things in heaven

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2δι'G1223bythrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
3αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
4ἀποκαταλλάξαιG604to reconcileto reconcile fully
5τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6πάνταG3956all thingsall, any, every, the whole
7εἰςG1519untoto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
8αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
9εἰρηνοποιήσαςG1517having made peaceto be a peace-maker, i.e., (figuratively) to harmonize
10δι'G1223bythrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
11τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12αἵματοςG129the bloodblood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
13τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14σταυροῦG4716crossa stake or post (as set upright), i.e., (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e.,
15αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
16δι'G1223bythrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
17αὐτοῦG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
18εἴτεG1535I say whetherif too
19τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
20ἐπὶG1909they be things inproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
21τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
22γῆςG1093earthsoil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
23εἴτεG1535I say whetherif too
24τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
25ἐνG1722things in"in," at, (up-)on, by, etc
26τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
27οὐρανοῖςG3772heaventhe sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)

Verse Context

Colossians 1:19the Father that in him For it pleased all ...
Colossians 1:20 (current)And by him to reconcile all things unto him having made peace by the blood cross him by him I say whether they be things in earth I say whether things in heaven
Colossians 1:21And you sometime that were alienated And...

Continue Your Study