Greek Interlinear

Acts 7:28 Interlinear

Wilt kill me thou as kill yesterday the Egyptian

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1μὴG3361Wilt(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
2ἀνεῖλεςG337killto take up, i.e., adopt; by implication, to take away (violently), i.e., abolish, murder
3μεG3165meme
4σὺG4771thouthou
5θέλειςG2309to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
6ὃνG3739asthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
7τρόπονG5158a turn, i.e., (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character
8ἀνεῖλεςG337killto take up, i.e., adopt; by implication, to take away (violently), i.e., abolish, murder
9χθὲςG5504yesterday"yesterday"; by extension, in time past or hitherto
10τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11ΑἰγύπτιονG124the Egyptianan egyptian or inhabitant of aegyptus

Verse Context

Acts 7:27 But he that did his neighbour away...
Acts 7:28 (current)Wilt kill me thou as kill yesterday the Egyptian
Acts 7:29fled Then Moses at saying...

Continue Your Study