Greek Interlinear

Acts 26:5 Interlinear

Which knew me from the beginning if they would testify that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1προγινώσκοντέςG4267Which knewto know beforehand, i.e., foresee
2μεG3165meme
3ἄνωθενG509from the beginningfrom above; by analogy, from the first; by implication, anew
4ἐὰνG1437ifa conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
5θέλωσινG2309they wouldto determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
6μαρτυρεῖνG3140testifyto be a witness, i.e., testify (literally or figuratively)
7ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
8κατὰG2596after(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
9τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ἀκριβεστάτηνG196the most straitestmost exact
11αἵρεσινG139sectproperly, a choice, i.e., (specially) a party or (abstractly) disunion
12τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13ἡμετέραςG2251of ourour
14θρησκείαςG2356religionceremonial observance
15ἔζησαG2198I livedto live (literally or figuratively)
16ΦαρισαῖοςG5330a Phariseea separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary

Verse Context

Acts 26:4which manner of life My which...
Acts 26:5 (current)Which knew me from the beginning if they would testify that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee
Acts 26:6And now for the hope unto...

Continue Your Study