Greek Interlinear

Acts 24:19 Interlinear

Who ought before thee to have been here and object they had against me

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1οὓςG3739Whothe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
2δεῖG1163oughtalso deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)
3ἐπὶG1909beforeproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
4σοῦG4675theeof thee, thy
5παρεῖναιG3918to have been hereto be near, i.e., at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property
6καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
7κατηγορεῖνG2723objectto be a plaintiff, i.e., to charge with some offence
8εἴG1487if, whether, that, etc
9τιG5100some or any person or object
10ἔχοιενG2192they hadto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
11πρὸςG4314againsta preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
12μέG3165meme

Verse Context

Acts 24:18Whereupon found me purified Whereupon...
Acts 24:19 (current)Who ought before thee to have been here and object they had against me
Acts 24:20Or else these same here say ...

Continue Your Study