Greek Interlinear

Acts 16:36 Interlinear

told And the keeper of the prison saying this to Paul have sent The magistrates to let you go now therefore depart and go in peace

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἀπήγγειλενG518toldto announce
2δὲG1161Andbut, and, etc
3G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4δεσμοφύλαξG1200the keeper of the prisona jailer (as guarding the prisoners)
5τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6λόγουςG3056sayingsomething said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
7τούτουςG5128thisthese (persons, as objective of verb or preposition)
8πρὸςG4314toa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
9τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ΠαῦλονG3972Paul(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
11ὅτιG3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
12ἀπεστάλκασινG649have sentset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
13οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14στρατηγοὶG4755The magistratesa general, i.e., (by implication or analogy) a (military) governor (praetor), the chief (praefect) of the (levitical) temple-wardens
15ἵναG2443toin order that (denoting the purpose or the result)
16ἀπολυθῆτε·G630let you goto free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
17νῦνG3568now"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
18οὖνG3767therefore(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
19ἐξελθόντεςG1831departto issue (literally or figuratively)
20πορεύεσθεG4198and goto traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
21ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
22εἰρήνῃG1515peacepeace (literally or figuratively); by implication, prosperity

Verse Context

Acts 16:35day And when it was sent the magistrates...
Acts 16:36 (current)told And the keeper of the prison saying this to Paul have sent The magistrates to let you go now therefore depart and go in peace
Acts 16:37 But Paul said unto them...

Continue Your Study