Greek Interlinear
Acts 15:27 Interlinear
“We have sent therefore Judas also Silas also who by mouth shall who”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀπεστάλκαμεν | G649 | We have sent | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 2 | οὖν | G3767 | therefore | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | Ἰούδαν | G2455 | Judas | judas (i.e., jehudah), the name of ten israelites; also of the posterity of one of them and its region |
| 4 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | Σιλᾶν | G4609 | Silas | silas, a christian |
| 6 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | αὐτά | G846 | who | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | διὰ | G1223 | by | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 9 | λόγου | G3056 | mouth | something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a |
| 10 | ἀπαγγέλλοντας | G518 | shall | to announce |
| 11 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | αὐτά | G846 | who | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Acts 15:26Men that have hazarded lives for...
Acts 15:27 (current)We have sent therefore Judas also Silas also who by mouth shall who
Acts 15:28it seemed good For to the Holy Ghost and...