Greek Interlinear
Acts 10:5 Interlinear
“And now send to Joppa men And call for one Simon whose surname is Peter”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 3 | πέμψον | G3992 | send | to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ???? (as a stronger form of ????) refers rather to the objective point or <i>term |
| 4 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 5 | Ἰόππην | G2445 | Joppa | joppe (i.e., japho), a place in palestine |
| 6 | ἄνδρας | G435 | men | a man (properly as an individual male) |
| 7 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | μετάπεμψαι | G3343 | call for | to send from elsewhere, i.e., (middle voice) to summon or invite |
| 9 | Σίμωνά | G4613 | one Simon | simon (i.e., shimon), the name of nine israelites |
| 10 | ὃς | G3739 | whose | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 11 | ἐπικαλεῖται | G1941 | surname is | to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) |
| 12 | Πέτρος· | G4074 | Peter | a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle |
Verse Context
Acts 10:4 And when he looked on him and afraid...
Acts 10:5 (current)And now send to Joppa men And call for one Simon whose surname is Peter
Acts 10:6He lodgeth by one Simon a tanner...